Как будет Большое спасибо по-румынски
Большое спасибо на румынском языке: Здесь вы найдете слово Большое спасибо на румынском языке. Также вы можете послушать аудио и узнать, как произносится Большое спасибо. Надеемся, это поможет вам улучшить свой румынский язык.
Вот как будет Большое спасибо по-румынски:
Mulțumesc foarte mult
Другие слова рядом со словом Большое спасибо
- большое разнообразие
- большое разочарование
- большое сомнение
- Большое спасибо
- большое сходство
- большое счастье
- большое удовольствие
Перевод «спасибо» на румынский
mersi, mulțumesc, mulţumesc — самые популярные переводы слова «спасибо» на румынский. Пример переведенного предложения: Я в порядке, спасибо! ↔ Sunt bine, mersi că întrebi.
русский — румынский словарь
mersi
Я в порядке, спасибо! Sunt bine, mersi că întrebi.
ro.wiktionary.org
mulțumesc
interjection
У меня всё хорошо, спасибо. А у тебя? Sunt bine, mulțumesc. Și dumneavoastră?
ro.wiktionary.org
mulţumesc
interjection
Спасибо тебе за быстрый ответ. Vă mulţumesc pentru răspunsul prompt.
Dbnary: Wiktionary as Linguistic Linked Open Data
Менее частые переводы
- мерси
- мулцумеск
Показать алгоритмически созданные переводы
Автоматический перевод » спасибо » в румынский
Glosbe Translate
Google Translate
Фразы, похожие на «спасибо» с переводом на румынский
mulțumesc pentru ajutor · mulțumesc pentru ajutorul dumneavoastră · mulțumesc pentru ajutorul tău
Bună seara și mulțumim pentru răspuns!
mersi · multe mulţumiri · multe mulțumiri · mulțumesc foarte mult · mulțumesc frumos · mulțumesc mult
mulțumesc pentru ajutor · mulțumesc pentru ajutorul dumneavoastră · mulțumesc pentru ajutorul tău
mulțumesc pentru ajutor · mulțumesc pentru ajutorul dumneavoastră · mulțumesc pentru ajutorul tău
Как по-молдавски спасибо, как сказать?
Теперь-апрель 2023-го года, как я понял, молдавского языка нет, есть румынский, а спасибо на румынском языке будет multumesc, так же было на молдавском. В далеком-1990-м году ещё при СССР я, путешествуя по Миру, посетил Молдавскую ССР, был на празднике языка в столице этой республики городе Кишинёве и уже тогда там с пафосом говорили: «Наш молдавский-румынский язык!». Прошло с того времени более трех десятилетий и вот благодаря Президенту нынешней республики Молдовы госпожи Санду молдавский язык стал называться румынским официально.
Спасибо Вам на русском языке за такой познавательный и интересный вопрос.
система выбрала этот ответ лучшим
комментировать
в избранное ссылка отблагодарить
Ларис а Ку [144K]
7 месяцев назад
Еще в прошлом веке я поехала отдыхать по путевке в Молдавию. Мне там очень понравились люди. Очень вежливые, приветливые. Города тоже милые, чистенькие и все в цветах.
Нас возили на экскурсии, а в свободное время мы с подружками сами бродили по тем городкам, в которые нас привозили.
Я покупала там красивую пряжу и отправила домой пару посылок, купила дефицитные тогда книги.
А еще я постоянно покупала орехи грецкие, и тоже собирала посылки для отправки домой.
Это было время дефицита, а в Молдавии орехи продавались на базарчиках по 10 штук.
Я выучила несколько слов по молдавски, могла и поздороваться, и попрощаться. Конечно, самым первым изученным словом было «спасибо». Звучало оно для меня как «мулцумеск». Только «л» было не твердым, как в написанном слове, а немного мягче. Но и с мягким знаком было бы написать неправильно.
Музыкальный слух позволил мне воспроизвести это слово правильно.
И я говорила «спасибо» по молдавски молдаванам везде, где это было надо.
А когда на базаре за проданные орехи сказала «мулцумеск», мне продавец положил в пакет еще десяток орехов бесплатно. За уважение к его народу, я так думаю.
Есть старая мудрость, суть ее в том, что человек нигде не умрет с голоду, если умеет благодарить на языке той страны, в которой оказался.
Так что учимся говорить «спасибо» на всех языках.
Как будет по молдавски спасибо
- О компании
- БП «Альба» в цифрах
- Политика в области качества
- Автоматизация управления проектами
- Схема работы над заказом
- Наш офис
- Программное обеспечение
- Тайм-треккер
- Форматы файлов
- Технический перевод
- Юридический перевод
- Медицинский перевод
- Перевод с одного иностранного языка на другой
- Перевод носителем языка
- Перевод по телефону
- Синхронный перевод
- Аренда оборудования для синхронного перевода
- Конференц-залы Нижнего Новгорода
- Конференц-залы России
- Перевод через Zoom
- Перевод личных документов
- Перевод паспортов стран бывшего СССР
- Дикьярационе ди валоре ин локо
- Дикьярационе ди валоре для Италии
- Перечень дипломатических представительств в России
- Перевод сайтов (продолжение)
- Как организовать перевод материалов сайта?
- Автоматизация локализации сайта на примере плагина WPML для WordPress
- Международное SEO
- Памятка по нотариальным услугам
- Заверение перевода в Генеральном консульстве Испании в Москве
- Заверение перевода в Турции
- Заверение перевода в Португалии
- Договоры, отменяющие процедуру легализации
- Консульская легализация
- Нострификация документов об образовании
- Проставление апостиля и истребование документов в зарубежных странах
- Сборник 2010 года
- Сборник 2011 года
- Сборник 2012 года
- Сборник 2013 года
- Сборник 2015 года
- Сборник 2016 года
- Сборник 2017 года
- Сборник 2018 года
- Сборник 2019 года
- Сборник 2020 года
- Сборник 2021 года
- Сборник 2022 года
- Сборник 2023 года
- Летняя школа перевода – 2017
- Инструменты переводчика
- Перевод писем
- Тайм-менеджмент переводчика
- Стандарты качества перевод
- Нижегородская школа перевода
- Профессиональные навыки переводчика
- Интересное и юмор
- Поиск бюро переводов
- Словари и глоссарии
- Образцы апостиля
- Правовое регулирование
- Проект регулирования института судебного перевода в России
- Шаблоны перевода типовых документов
- Апостили
- Россия
- Россия
- Украина
- Узбекистан
- Заверение копии (Россия)
- На доверенности (Украина)
- Россия (ЕГРЮЛ)
- Российские ВУЗы
- Диплом бакалавра
- Диплом доцента
- Диплом магистра
- Диплом специалиста
- Кандидатский диплом
- Управление автомобилем
- Азербайджан
- Армения
- Германия
- Казахстан
- Канада
- Латвия
- Литва
- Россия
- Франция
- Эстония
- Япония
- Протокол общего собрания
- Германия
- Россия
- О браке
- Армения
- Германия
- Кипр
- Россия
- США
- Польша
- Армения
- Грузия
- Россия
- Украина
- Согласие на выезд ребенка
- ВУЗы
- Россия
- 2-НДФЛ
- Россия
- Украина
- Кипр
- Россия
- Сейшельские Острова


Альстом Грид АГ


АО «Эссен Продакшн АГ»

Всероссийское ЗАО «Нижегородская ярмарка»

ГАУ «Центр развития экпортного потенциала Нижегородской области»

ЗАО «Межгосударст- венная Ассоциация Титан»

НП «Футбольный клуб «Волга»

НПО «Правдинский радиозавод»




ООО «ЦИРК БРАТЬЕВ ЗАПАШНЫХ»


ООО «Штада ФармДевелопмент» (ОАО «Нижфарм»)

ООО «Научно‐Производственный Центр Неразрушающего Контроля «КРОПУС»

ФГБОУ ВПО «Нижегородский государственный лингвистический университет имени Н.А. Добролюбова»

Центр инновационного медицинского образования «Садко»
НИЖНИЙ НОВГОРОД, УЛ. Б. ПОКРОВСКАЯ, 42Б
МОСКВА, УЛ. НАМЁТКИНА, Д. 8, СТР. 1, ОФИС 213 (ОБЕД С 13:00 до 14:00)
- Апостили