Откуда и куда ехал хлестаков
Перейти к содержимому

Откуда и куда ехал хлестаков

  • автор:

В каком городе хлестаков прокутил последние деньги

Где Хлестаков проиграл все свои деньги? Он проигрался, играя в карты в пух и прах, и был вынужден жить на постоялом дворе. Чтобы несколько повременить с переводом денег, он стал сильно важничать, чем и привлек внимание городничего. Городничий же в это время получил тайное письмо о том, что в их город едет ревизор.

  • Хлестаков проиграл все свои деньги в карты и жил на постоялом дворе
  • Он стал важничать, чтобы несколько повременить с переводом денег и привлек внимание городничего
  • Городничий получил тайное письмо о приезде ревизора в город
  • Хлестаков взял в долг тысячу рублей у Бобчинского
  • Глупые чиновники Добчинский и Бобчинский обманули городничего, сообщив ему ложную информацию о Хлестакове
  • Хлестаков обманул весь город, потому что его приняли за ревизора, не особо проверяя его личность и документы
  • Хлестаков проиграл деньги в городе Пензе, как описано в третьем явлении второго действия
  • Хлестаков уехал в деревню к отцу, возвращаясь со службы в Саратовской губернии
  • Осип оказался умнее и более осмотрительным, чем Хлестаков, советуя ему улепетывать из города до разоблачения
  • Цель жизни Хлестакова — срывать цветы удовольствия, он бесцельный и недумающий человек
  • Хлестаков оказался без денег, потому что их уже нет — он был последним повесой, который растрачивает деньги отца
  1. Сколько времени по указанию Н В Гоголя длится немая сцена
  2. Сколько денег взял в долг Хлестаков
  3. Почему Хлестакову удалось обмануть весь город
  4. В каком городе проиграл деньги Хлестаков
  5. Куда уехал Хлестаков в конце
  6. Кто умнее Хлестаков или Осип
  7. Какая цель в жизни Хлестакова
  8. Почему Хлестаков оказался в городе без денег
  9. Откуда брал деньги Хлестаков
  10. Почему у Хлестакова нет денег
  11. Можно ли назвать Хлестакова лжецом
  12. Как все в городе узнают что Хлестаков не настоящий ревизор
  13. В чем загадка Хлестакова кто он
  14. Как тратил деньги Хлестаков
  15. В каком городе Хлестакова обчистил пехотный капитан
  16. Сколько губернаторов обманул Хлестаков
  17. Почему Ревизор заканчивается немой сценой?_
  18. В чем смысл немой сцены
  19. Почему все чиновники верят хлестакову
  20. Что испытывает городничий в конце 4 действия
  21. Куда попал Хлестаков
  22. Сколько дней Хлестаков был в городе

Сколько времени по указанию Н В Гоголя длится немая сцена

«Немая сцена», ставшая финалом пьесы, по замыслу автора, должна длиться полторы минуты. Все это время персонажам необходимо находиться в окаменевших позах. Николай Васильевич Гоголь придавал исключительное значение «немой сцене».

Сколько денег взял в долг Хлестаков

Хлестаков (громко и скоро). Взаймы рублей тысячу. Бобчинский.

Почему Хлестакову удалось обмануть весь город

Городничий обманулся, потому что ему дали ложную информацию. Эта ложная информация исходила от глупых, недалёких чиновников Добчинского и Бобчинского. Городничий, не вникая в подробности, поверил им на слово. Хлестакова приняли за ревизора потому, что тот выглядел подозрительно, жил в трактире и ни за что не платил.

В каком городе проиграл деньги Хлестаков

В городе Пензе Иван Александрович проигрался пехотному капитану. Данное событие описано в третьем явлении второго действия.

Куда уехал Хлестаков в конце

Ответы2. Чиновник Хлестаков, герой комедии Гоголя «Ревизор», едет из Петербурга в Саратовскую губернию, возвращаясь со столичной службы к себе в деревню, в дом отца.

Кто умнее Хлестаков или Осип

Осип умнее и осмотрительнее своего хозяина. Занесшийся Хлестаков не думает уезжать из города, где его с таким почётом принимают. Но Осип мудро советует ему улепётывать побыстрее, пока не разоблачили.

Какая цель в жизни Хлестакова

Цель его жизни — срывать цветы удовольствия. В сцене вранья Хлестаков проявляет себя наиглупейшим человеком. Он совершенно не соображает, что его могут разоблачить. Таким образом, суть характера гоголевского героя- это пустота, бесцельность.

Почему Хлестаков оказался в городе без денег

Не платил Хлестаков потому, что у него не было денег, ведь он был последним повесой, который растрачивает деньги своего отца. Именно к своему отцу в имение ехал главный герой из Петербурга. Как добавить хороший ответ?

Откуда брал деньги Хлестаков

Городничий — 400 рублей. Всего деньгами Хлестаков получил взяток на сумму 2665 рублей. Кроме того, городничий оплатил Хлестакову счёт за проживание и столование в гостинице. Ему и его слуге Осипу была выделена лучшая тройка лошадей, а также оплачен прогон за казённый счёт.

Почему у Хлестакова нет денег

Хлестаков живёт не по средствам: он любит модно одеваться, вкусно поесть, играть в карты, посещать театры. Он швыряет деньги направо и налево, поэтому они у него очень быстро кончаются. В городе N задерживается от того, что у него нет средств расплатиться за постой и продолжать своё путь.

Можно ли назвать Хлестакова лжецом

Хлестакова из произведения Гоголя «Ревизор» нельзя назвать хитрым лжецом, ведь изначально не он начал врать про свое происхождение, а Городничий и прочие спутали его с ревизором. По началу молодой человек даже не догадывался о сложившемся о нем мнении, так что тут нельзя его обвинить во лжи.

Как все в городе узнают что Хлестаков не настоящий ревизор

Затем Хлестаков под предлогом уезжает из города. Семья городничего радуется, но тут появляется почтмейстер. Он сообщает, что Хлестаков не ревизор, он понял это, прочитав его письмо.

В чем загадка Хлестакова кто он

Ответы1. Загадка характера Ивана Александровича Хлестакова в том, что он был очень глупым, хвастливым и легкомысленным человеком. Его слуга, Осип, проявил житейскую осмотрительность, когда убедил барина уехать, так как слуга догадался, что его барина приняли за какого-то другого человека.

Как тратил деньги Хлестаков

Хлестаков проиграл большую сумму денег. За неимением средств он ютится в скромном номере гостиницы уездного городка N. У него нет еды и чистой одежды. Тут его и обнаруживает городничий, думая, что тот на самом деле ревизор, инкогнито находящийся в городе.

В каком городе Хлестакова обчистил пехотный капитан

В Пензе покутил, на дороге обчистил меня кругом пехотный капитан.

Сколько губернаторов обманул Хлестаков

Он кричит и беснуется, ему не даёт покоя мысль, что он, пройдоха и плут, который «мошенников над мошенниками обманывал, трёх губернаторов обманул», сам так глупо попался.

Почему Ревизор заканчивается немой сценой?_

Пьеса Гоголя «Ревизор» заканчивается немой сценой после речи прибывшего в дом городничего жандарма, сообщившего собравшимся гостям о визите чиновника из столицы. Жандарм говорит, что пожаловавшее по именному повелению высокое лицо, остановилось в гостинице и требует немедленно к себе.

В чем смысл немой сцены

У одних на лице застыл немой вопрос, другие испугались, так как очень близок час расправы и наказания. Данной немой сценой Гоголь хотел показать, что рано или поздно, но закон восторжествует, а все виновные будут наказаны.

Почему все чиновники верят хлестакову

Ответы1. Главный герой этой комедии — страх! Именно он движет чиновниками с самого начала, он туманит им разум. Именно страх перед возмездием за совершенные преступления заставляет чиновников принять.

Что испытывает городничий в конце 4 действия

Что испытывает городничий в конце 4 действия? (Счастье.

Куда попал Хлестаков

В небольшой город Хлестаков приезжает случайно, просто уезжая от долгов, которые у него появились из-за азартных игр в карты. А приехав в спокойный городишко ему со слугой не на что было дальше двигаться в путь, потому он там задержался, а здесь ждали ревизора, за которого приняли Хлестакова и оказывали почести.

Сколько дней Хлестаков был в городе

Ответы1. До того дня, как его в городе приняли за ревизора, Хлестаков пребывал там уже третью неделю. Об этом самому Городничему сообщил городской помещик Петр Иванович Добчинский, уточнив, что чиновник из Петербурга, дорожная которого прописана до самой Саратовской губернии, остановился в городском трактире.

02.05.2023 В каком городе хлестаков прокутил последние деньги

Хлестаков оказался в городе без денег из-за своей игромании. Он увлекался азартными играми и расточительством, что привело к тому, что он быстро растерял все свои деньги и оказался в убогих условиях. Вместо того, чтобы постараться заработать себе на жизнь, Хлестаков стал важничать и притворяться, будто у него есть много денег. Это привело к тому, что он запутался во лжи и обмане, и был легко обманут глупыми чиновниками.

Уездный город N в комедии «Ревизор»: образ, описание в цитатах

Провинциальный город N является местом действия знаменитой комедии «Ревизор» Николая Гоголя.

Город N в «Ревизоре» – это собирательный образ уездного города первой половины XIX века.

Ниже представлено описание уездного города N в комедии «Ревизор», образ и характеристика этого населенного пункта в цитатах.

Смотрите:
— Все материалы по комедии «Ревизор»

Где находится уездный город N из комедии «Ревизор»?

Действие комедии «Ревизор» происходит в уездном городе N. Этот городок находится где-то в Приволжье между Пензой и Саратовом.

Как известно, господин Хлестаков едет из Петербурга через Пензу в Саратовскую губернию к родителям в деревню.

Уездный город N в комедии «Ревизор» Гоголя

Уездный город N в «Ревизоре» – это провинциальный город, который находится в глубинке России, где-то далеко от границ:

«. Эк куда хватили! Еще умный человек! В уездном городе измена! Что он, пограничный, что ли? Да отсюда, хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь. «

Город N – это небольшой, спокойный городок:

«. А мне нравится здешний городок. Конечно, не так многолюдно – ну что ж? Ведь это не столица. «

В уездном городе N творится беззаконие и произвол, поэтому приезд ревизора так пугает местных чиновников.

Городничий (глава города) не следит за чистотой и порядком. На улицах собираются горы мусора, которые никто не убирает:

«. Ах, боже мой! я и позабыл, что возле того забора навалено на сорок телег всякого сору. Что это за скверный город! только где‑нибудь поставь какой‑нибудь памятник или просто забор – черт их знает откудова и нанесут всякой дряни. «

Чиновники наводят порядок в городе только «для виду» в связи с приездом ревизора. Городничий велит убрать только ту улицу, на которой находится гостиница «ревизора» Хлестакова:

«. вымели бы всю улицу, что идет к трактиру, и вымели бы чисто. «

Известно, что в городе N есть рынок, на котором купцы торгуют мясом и другими продуктами:

«На рынке у меня говядина всегда хорошая. Привозят холмогорские купцы, люди трезвые и поведения хорошего. «

Также в городе есть торговые, «овошенные лавки» (в овошенных лавках продавался табак, хлеб, колбаса, селедка и т.д.). Хлестаков жалуется, что ему в этих лавках не дают товар в долг:

«Какой скверный городишко! В овошенных лавках ничего не дают в долг. Это уж просто подло. «

В этом городе есть тюрьма и полицейский участок:

«. трактирщик хотел уже было посадить в тюрьму. «

«Прохоров в частном доме. » (частным домом в XIX веке назывался полицейский участок)

В городской тюрьме сидят голодные арестанты. Городские полицейские нарушают законы. Так например, полиция наказывает розгами унтер-офицерскую вдову, которая ни в чем не виновата:

«Батюшки, сватушки! Выносите, святые угодники! В эти две недели высечена унтер‑офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии!. На улицах кабак, нечистота! Позор! поношенье. «

В городе также есть такие важные учреждения, как училище, больница, суд и т.д. Правда, в этих учреждениях нет порядка, так как чиновники не выполняют свои обязанности:

«. в уездное училище, осмотреть порядок, в каком преподаются у нас науки. «

Также в уездном городе N есть церковь, куда ходят местные жители:

«. я, по крайней мере, в вере тверд и каждое воскресенье бываю в церкви.»

Это была цитатная характеристика и образ уездного города N в комедии «Ревизор» Гоголя, его описание в цитатах.

10 Комментарии

Анонимный написал(а)…
Очень было интересно прочесть, спасибо.
Анонимный написал(а)…
Спасибо! Мне очень помогло с учебой.
✔ Админ написал(а)…

Дорогой друг, да, вы все правильно поясняете. Про церковь мы указали просто как факт, ведь это напрямую касается описания города. Мы посчитали нужным указать эту деталь.

Пользователь под ником «Жиза» пишет в комментарии: «там ни слова про церковь». Однако это не правда. Вероятно, пользователь не заметил цитату городничего из первого действия:
«Зато вы в Бога не веруете; вы в церковь никогда не ходите; а я по крайней мере в вере тверд и каждое воскресенье бываю в церкви.»

Адепт Хаоса написал(а)…
большое спасибо,всегда пользуюсь вашим сайтом

Администраторы, нигде во всем произведении не указано, что уездный город Гоголь называет городом N. Это фактическая ошибка, если написать это в сочинении. Вы путаете с городом N из «Мертвых душ».

✔ Админ написал(а)…

Дорогой друг, здесь нет никакой фактической ошибки, вы драматизируете. Да, мы хорошо знаем, что в тексте не указано название города. Именно поэтому используется фраза «город N».

Когда в произведении не указано название, при написании сочинений, статей и т.д. можно использовать понятие «город N». Это делается для удобства. Фраза «город N» — это не фактическая ошибка, это обычная практика в таких случаях. Иначе как вы будете обозначать этот город каждый раз, когда говорите о нем в сочинении? Просто начните писать сочинение и вы поймёте, для чего используется понятие «город N».

И если в «Мертвых душах» используется понятие «город N», то это не значит, что больше нигде его нельзя употреблять.

Попробуйте написать сочинение без выражения «город N». Вам придётся выкручиваться, используя такие обороты, как:
— город, а котором происходит действие пьесы
— город, в котором останавливается Хлестаков
— уездный город, в котором разворачиваются события пьесы.

И так во всем сочинении, которое в итоге станет длиннее в два раза. Поэтому для упрощения используется понятие «город N».

Это нормальная практика, когда в произведении не упоминается название города, фамилия или имя героя.

Откуда и куда ехал Хлестаков?

Хлестаков ехал из Петербурга, где он служил коллежским регистратором (это самый низший чин в царской России) , в Саратовскую губернию, в собственную деревню к своему отцу. По дороге туда останавливался в Пензе. Там он проигрался в карты. Поэтому без денег и застрял в этом захолустном городишке, из которого хоть три года скачи, ни до какого государства не доскачешь

Остальные ответы

Хлестаков ехал из Петербурга в деревню к своему отцу

Источник: сам прочетал

Ревизор (Гоголь)/Действие II

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.

Действие второе [ править ]

Маленькая комната в гостинице. Постель, стол, чемодан, пустая бутылка, сапоги, платяная щетка и прочее.

Явление I [ править ]

Осип (лежит на барской постели). Черт побери, есть так хочется и в животе трескотня такая, как будто бы целый полк затрубил в трубы. Вот не доедем, да и только, домой! Что ты прикажешь делать? Второй месяц пошел, как уже из Питера! Профинтил дорогой денежки, голубчик, теперь сидит и хвост подвернул и не горячится. А стало бы, и очень бы стало на прогоны; нет, вишь ты, нужно в каждом городе показать себя! (Дразнит его.) «Эй, Осип, ступай посмотри комнату, лучшую, да обед спроси самый лучший: я не могу есть дурного обеда, мне нужен лучший обед». Добро бы было в самом деле что-нибудь путное, а то ведь елистратишка [ВТ 1] простой! С проезжающим знакомится, а потом в картишки — вот тебе и доигрался! Эх, надоела такая жизнь! Право, на деревне лучше: оно хоть нет публичности, да и заботности меньше; возьмешь себе бабу, да и лежи весь век на полатях да ешь пироги. Ну, кто ж спорит: конечно, если пойдет на правду, так житье в Питере лучше всего. Деньги бы только были, а жизнь тонкая и политичная: кеятры [ВТ 2] , собаки тебе танцуют, и все что хочешь. Разговаривает все на тонкой деликатности, что разве только дворянству уступит; пойдешь на Щукин [ВТ 3] — купцы тебе кричат: «Почтенный!»; на перевозе в лодке с чиновником сядешь; компании захотел — ступай в лавочку: там тебе кавалер расскажет про лагери и объявит, что всякая звезда значит на небе, так вот как на ладони все видишь. Старуха офицерша забредет; горничная иной раз заглянет такая… фу, фу, фу! (Усмехается и трясет головою.) Галантерейное, черт возьми, обхождение! Невежливого слова никогда не услышишь, всякой говорит тебе «вы». Наскучило идти — берешь себе извозчика и сидишь себе как барин, а не захочешь заплатить ему — изволь: у каждого дома есть сквозные ворота, и ты так шмыгнешь, что тебя никакой дьявол не сыщет. Одно плохо: иной раз славно наешься, а в другой чуть не лопнешь с голоду, как теперь, например. А все он виноват. Что с ним сделаешь? Батюшка пришлет денежки, чем бы их попридержать — и куды. пошел кутить: ездит на извозчике, каждый день ты доставай в кеятр билет, а там через неделю, глядь — и посылает на толкучий продавать новый фрак. Иной раз все до последней рубашки спустит, так что на нем всего останется сертучишка да шинелишка… Ей-богу, правда! И сукно такое важное, аглицкое! Рублев полтораста ему один фрак станет, а на рынке спустит рублей за двадцать; а о брюках и говорить нечего — нипочем идут. А отчего? — оттого, что делом не занимается: вместо того чтобы в должность, а он идет гулять по прешпекту, в картишки играет. Эх, если б узнал это старый барин! Он не посмотрел бы на то, что ты чиновник, а, поднявши рубашонку, таких бы засыпал тебе, что б дня четыре ты почесывался. Коли служить, так служи. Вот теперь трактирщик сказал, что не дам вам есть, пока не заплатите за прежнее; ну, а коли не заплатим? (Со вздохом.) Ах, боже ты мой, хоть бы какие-нибудь щи! Кажись, так бы теперь весь свет съел. Стучится; верно, это он идет. (Поспешно схватывается с постели.)

Явление II [ править ]

Осип и Хлестаков .

Хлестаков . На, прими это. (Отдает фуражку и тросточку.) А, опять валялся на кровати?

Осип . Да зачем же бы мне валяться? Не видал я разве кровати, что ли?

Хлестаков . Врешь, валялся; видишь, вся склочена [ВТ 4] .

Осип . Да на что мне она? Не знаю я разве, что такое кровать? У меня есть ноги; я и постою. Зачем мне ваша кровать?

Хлестаков (ходит по комнате). Посмотри, там в картузе [ВТ 5] табаку нет?

Осип . Да где ж ему быть, табаку? Вы четвертого дня последнее выкурили.

Хлестаков (ходит и разнообразно сжимает свои губы; наконец говорит громким и решительным голосом). Послушай… эй, Осип!

Осип . Чего изволите?

Хлестаков (громким, но не столь решительным голосом). Ты ступай туда.

Хлестаков (голосом вовсе не решительным и не громким, очень близким к просьбе). Вниз, в буфет… Там скажи… чтобы мне дали пообедать.

Осип . Да нет, я и ходить не хочу.

Хлестаков . Как ты смеешь, дурак!

Осип . Да так; все равно, хоть и пойду, ничего из этого не будет. Хозяин сказал, что больше не даст обедать.

Хлестаков . Как он смеет не дать? Вот еще вздор!

Осип . «Еще, говорит, и к городничему пойду; третью неделю барин денег не плотит. Вы-де с барином, говорит, мошенники, и барин твой — плут. Мы-де, говорят, этаких шерамыжников и подлецов видали».

Хлестаков . А ты уж и рад, скотина, сейчас пересказывать мне все это.

Осип . Говорит: «Этак всякий придет, обживется, задолжается, после и выгнать нельзя. Я, говорит, шутить не буду, я прямо с жалобой, чтоб на съезжую [ВТ 6] да в тюрьму».

Хлестаков . Ну, ну, дурак, полно! Ступай, ступай скажи ему. Такое грубое животное!

Осип . Да лучше я самого хозяина позову к вам.

Хлестаков . На что ж хозяина? Ты поди сам скажи.

Осип . Да, право, сударь…

Хлестаков . Ну, ступай, черт с тобой! позови хозяина.

Осип уходит.

Явление III [ править ]

Хлестаков (один). Ужасно как хочется есть! Так немножко прошелся, думал, не пройдет ли аппетит, — нет, черт возьми, не проходит. Да, если б в Пензе я не покутил, стало бы денег доехать домой. Пехотный капитан сильно поддел меня: штосы удивительно, бестия, срезывает [ВТ 7] . Всего каких-нибудь четверть часа посидел — и все обобрал. А при всем том страх хотелось бы с ним еще раз сразиться. Случай только не привел. Какой скверный городишко! В овошенных лавках [ВТ 8] ничего не дают в долг. Это уж просто подло. (Насвистывает сначала из «Роберта», потом «Не шей ты мне матушка», а наконец ни се ни то.) Никто не хочет идти.

Явление IV [ править ]

Хлестаков , Осип и трактирный слуга .

Слуга . Хозяин приказал спросить, что вам угодно?

Хлестаков . Здравствуй, братец! Ну, что ты, здоров?

Слуга . Слава богу.

Хлестаков . Ну, что, как у вас в гостинице? хорошо ли все идет?

Слуга . Да, слава богу, все хорошо.

Хлестаков . Много проезжающих?

Слуга . Да, достаточно.

Хлестаков . Послушай, любезный, там мне до сих пор обеда не приносят, так, пожалуйста, поторопи, чтоб поскорее, — видишь мне сейчас после обеда нужно кое-чем заняться.

Слуга . Да хозяин сказал, что не будет больше отпускать. Он, никак, хотел идти сегодня жаловаться городничему.

Хлестаков . Да что ж жаловаться? Посуди сам, любезный, как же? ведь мне нужно есть. Этак я могу совсем отощать. Мне очень есть хочется; я не шутя это говорю.

Слуга . Так-с. Он говорил: «Я ему обедать не дам, покамест он не заплатит мне за прежнее». Таков уж ответ его был.

Хлестаков . Да ты урезонь, уговори его.

Слуга . Да что ж ему такое говорить?

Хлестаков . Ты растолкуй ему сурьезно, что мне нужно есть. Деньги сами собою… Он, думает, что, как ему, мужику, ничего, если не поесть день, так и другим тоже. Вот новости!

Слуга . Пожалуй, я скажу.

Явление V [ править ]

Хлестаков (один). Это скверно, однако ж, если он совсем ничего не даст есть. Так хочется, как еще никогда не хотелось. Разве из платья что-нибудь пустить в оборот? Штаны, что ли, продать? Нет, уж лучше поголодать, да приехать домой в петербургском костюме. Жаль, что Иохим [ВТ 9] не дал напрокат кареты, а хорошо бы, черт побери, приехать домой в карете, подкатить этаким чертом к какому-нибудь соседу-помещику под крыльцо, с фонарями, а Осипа сзади, одеть в ливрею. Как бы, я воображаю, все переполошились: «Кто такой, что такое?» А лакей входит (вытягивается и представляя лакея): «Иван Александрович Хлестаков из Петербурга, прикажете принять?» Они, пентюхи, и не знают, что такое значит «прикажете принять». К ним если приедет какой-нибудь гусь помещик, так и валит, медведь, прямо в гостиную. К дочечке какой-нибудь хорошенькой подойдешь: «Сударыня, как я …» (Потирает руки и подшаркивает ножкой.) Тьфу! (плюет) даже тошнит, так есть хочется.

Явление VI [ править ]

Хлестаков , Осип , потом слуга .

Хлестаков . А что?

Осип . Несут обед.

Хлестаков (прихлопывает в ладоши и слегка подпрыгивает на стуле). Несут! несут! несут!

Слуга (с тарелками и салфеткой). Хозяин в последний раз уж дает.

Хлестаков . Ну, хозяин, хозяин… Я плевать на твоего хозяина! Что там такое?

Слуга . Суп и жаркое.

Хлестаков . Как, только два блюда?

Хлестаков . Вот вздор какой! я этого не принимаю. Ты скажи ему: что это, в самом деле, такое. Этого мало.

Слуга . Нет, хозяин говорит, что еще много.

Хлестаков . А соуса почем нет?

Слуга . Соуса нет.

Хлестаков . Отчего же нет? Я видел сам, проходя мимо кухни, там много готовилось. И в столовой сегодня поутру два каких-то коротеньких человека ели семгу и еще много кой-чего.

Слуга . Да оно-то есть, пожалуй, да нет.

Хлестаков . Как нет?

Слуга . Да уж нет.

Хлестаков . А семга, а рыба, а котлеты?

Слуга . Да это для тех, которые почище-с.

Хлестаков . Ах ты, дурак!

Хлестаков . Поросенок ты скверный… Как же они едят, а я не ем? Отчего же я, черт возьми, не могу так же? Разве они не такие же проезжающие, как и я?

Слуга . Да уж известно, что не такие.

Хлестаков . Какие же?

Слуга . Обнакновенно какие! они уж известно: они деньги платят.

Хлестаков . Я с тобою, дурак, не хочу рассуждать. (Наливает суп и ест.) Что это за суп? Ты просто воды налил в чашку: никакого вкусу нет, только воняет. Я не хочу этого супу, дай мне другого.

Слуга . Мы примем-с. Хозяин сказал: коли не хотите, то и не нужно.

Хлестаков (защищая рукой кушанье). Ну, ну, ну… оставь, дурак! Ты привык там обращаться с другими: я, брат, не такого рода! со мной не советую… (Ест.) Боже мой, какой суп! (Продолжает есть.) Я думаю, еще ни один человек в мире не едал такого супу: какие-то перья плавают вместо масла. (Режет курицу.) Ай, ай, ай, какая курица! Дай жаркое! Там супу немного осталось, Осип, возьми себе. (Режет жаркое.) Что это за жаркое? Это не жаркое.

Слуга . Да что ж такое?

Хлестаков . Черт его знает, что это такое, только не жаркое. Это топор, зажаренный вместо говядины. (Ест.) Мошенники, канальи, чем они кормят! И челюсти заболят, если съешь один такой кусок. (Ковыряет пальцем в зубах.) Подлецы! Совершенно как деревянная кора, ничем вытащить нельзя; и зубы почернеют после этих блюд. Мошенники! (Вытирает рот салфеткой.) Больше ничего нет?

Хлестаков . Канальи! подлецы! и даже хотя бы какой-нибудь соус или пирожное. Бездельники! дерут только с проезжающих.

Слуга убирает и уносит тарелки вместе с Осипом .

Явление VII [ править ]

Хлестаков , потом Осип .

Хлестаков . Право, как будто бы и не ел; только что разохотился. Если бы мелочь, послать бы на рынок и купить хоть бы сайку [ВТ 10] .

Осип (входит). Там зачем-то городничий приехал, осведомляется и спрашивает о вас.

Хлестаков (испугавшись). Вот тебе на! Экая бестия трактирщик, успел уже пожаловаться! Что, если он в самом деле потащит меня в тюрьму? Что ж если благородным образом, я, пожалуй… нет, нет, не хочу! Там в городе таскаются офицеры и народ, а я, как нарочно, задал тону и перемигнулся с одной купеческой дочкой… Нет, не хочу… Да что он, как он смеет в самом деле? Что я ему, разве купец или ремесленник? (Бодрится и выпрямливается.) Да я ему прямо скажу: «Как вы смеете, как вы…»

У дверей вертится ручка; Хлестаков бледнеет и съеживается.

Явление VIII [ править ]

Хлестаков , городничий и Добчинский .

Городничий , вошед, останавливается. Оба в испуге смотрят несколько минут один на другого, выпучив глаза.

Городничий (немного оправившись и протянув руки по швам). Желаю здравствовать!

Хлестаков (кланяется). Мое почтение…

Городничий . Обязанность моя, как градоначальника здешнего города, заботиться о том, чтобы проезжающим и всем благородным людям никаких притеснений…

Хлестаков (сначала немного заикается, но к концу речи говорит громко). Да что ж делать? Я не виноват… Я, право, заплачу… Мне пришлют из деревни.

Бобчинский выглядывает из дверей.

Он больше виноват: говядину мне подает такую твердую, как бревно; а суп — он черт знает чего плеснул туда, я должен был выбросить его за окно. Он меня морит голодом по целым дням… Чай такой странный, воняет рыбой, а не чаем. За что ж я… Вот новость!

Городничий (робея). Извините, я, право, не виноват. На рынке у меня говядина всегда хорошая. Привозят холмогорские купцы, люди трезвые и поведения хорошего. Я уж не знаю, откуда он берет такую. А если что не так, то… Позвольте мне предложить вам переехать со мною на другую квартиру.

Хлестаков . Нет, не хочу! Я знаю, что значит на другую квартиру: то есть в тюрьму. Да какое вы имеете право? Да как вы смеете. Да вот я… Я служу в Петербурге. (Бодрится.) Я, я, я…

Городничий (в сторону). О господи ты боже, какой сердитый! Все узнал, все рассказали проклятые купцы!

Хлестаков (храбрясь). Да вот вы хоть тут со всей своей командой — не пойду! Я прямо к министру! (Стучит кулаком по столу.) Что вы? Что вы?

Городничий (вытянувшись и дрожа всем телом). Помилуйте, не погубите! Жена, дети маленькие… не сделайте несчастным человека.

Хлестаков . Нет, я не хочу! Вот еще? мне какое дело? Оттого, что у вас жена и дети, я должен идти в тюрьму, вот прекрасно!

Бобчинский выглядывает в дверь и в испуге прячется.

Нет, благодарю покорно, не хочу.

Городничий (дрожа). По неопытности, ей-богу по неопытности. Недостаточность состояния… Сами извольте посудить: казенного жалованья не хватает даже на чай и сахар. Если ж и были какие взятки, то самая малость: к столу что-нибудь да на пару платья. Что же до унтер-офицерской вдовы, занимающейся купечеством, которую я будто бы высек, то это клевета, ей-богу клевета. Это выдумали злодеи мои; это такой народ, что на жизнь мою готовы покуситься.

Хлестаков . Да что? мне нет никакого дела до них. (В размышлении.) Я не знаю, однако ж, зачем вы говорите о злодеях или о какой-то унтер-офицерской вдове… Унтер-офицерская жена совсем другое, а меня вы не смеете высечь, до этого вам далеко… Вот еще! смотри ты какой. Я заплачу, заплачу деньги, но у меня теперь нет. Я потому и сижу здесь, что у меня нет ни копейки.

Городничий (в сторону). О, тонкая штука! Эк куда метнул! какого туману напустил! разбери кто хочет! Не знаешь, с какой стороны и приняться. Ну да уж попробовать не куды пошло! Что будет, то будет, попробовать на авось. (Вслух.) Если вы точно имеете нужду в деньгах или в чем другом, то я готов служить сию минуту. Моя обязанность помогать проезжающим.

Хлестаков . Дайте, дайте мне взаймы! Я сейчас же расплачусь с трактирщиком. Мне бы только рублей двести или хоть даже и меньше.

Городничий (поднося бумажки). Ровно двести рублей, хоть и не трудитесь считать.

Хлестаков (принимая деньги). Покорнейше благодарю. Я вам тотчас пришлю их из деревни… у меня это вдруг… Я вижу, вы благородный человек. Теперь другое дело.

Городничий (в сторону). Ну, слава богу! деньги взял. Дело, кажется, пойдет теперь на лад. Я таки ему вместо двухсот четыреста ввернул.

Хлестаков . Эй, Осип!

Осип входит.

Позови сюда трактирного слугу! (К городничему и Добчинскому.) А что же вы стоите? Сделайте милость, садитесь. (Добчинскому.) Садитесь, прошу покорнейше.

Городничий . Ничего, мы и так постоим.

Хлестаков . Сделайте милость, садитесь. Я теперь вижу совершенно откровенность вашего нрава и радушие, а то, признаюсь, я уж думал, что вы пришли с тем, чтобы меня… (Добчинскому.) Садитесь.

Городничий и Добчинский садятся. Бобчинский выглядывает в дверь и прислушивается.

Городничий (в сторону). Нужно быть посмелее. Он хочет, чтобы считали его инкогнитом. Хорошо, подпустим и мы турусы [ВТ 11] ; прикинемся, как будто совсем и не знаем, что он за человек. (Вслух.) Мы, прохаживаясь по делам должности, вот с Петром Ивановичем Добчинским, здешним помещиком, зашли нарочно в гостиницу, чтобы осведомиться, хорошо ли содержатся проезжающие, потому что я не так, как иной городничий, которому ни до чего дела нет; но я, кроме должности, еще и по христианскому человеколюбию хочу, чтобы всякому смертному оказывался хороший прием, — и вот, как будто в награду, случай доставил такое приятное знакомство.

Хлестаков . Я тоже сам очень рад. Без вас я, признаюсь, долго бы просидел здесь: совсем не знал, чем заплатить.

Городничий (в сторону). Да, рассказывай, не знал, чем заплатить? (Вслух.) Осмелюсь ли спросить: куда и в какие места ехать изволите?

Хлестаков . Я еду в Саратовскую губернию, в собственную деревню.

Городничий (в сторону, с лицом, принимающим ироническое выражение). В Саратовскую губернию! А? и не покраснеет! О, да с ним нужно ухо востро. (Вслух.) Благое дело изволили предпринять. Ведь вот относительно дороги: говорят, с одной стороны, неприятности насчет задержки лошадей, а ведь, с другой стороны, развлеченье для ума. Ведь вы, чай, больше для собственного удовольствия едете?

Хлестаков . Нет, батюшка меня требует. Рассердился старик, что до сих пор ничего не выслужил в Петербурге. Он думает, что так вот приехал да сейчас тебе Владимира в петлицу и дадут. Нет, я бы послал его самого потолкаться в канцелярию.

Городничий (в сторону). Прошу посмотреть, какие пули отливает! и старика отца приплел! (Вслух.) И на долгое время изволите ехать?

Хлестаков . Право, не знаю. Ведь мой отец упрям и глуп, старый хрен, как бревно. Я ему прямо скажу: как хотите, я не могу жить без Петербурга. За что ж, в самом деле, я должен погубить жизнь с мужиками? Теперь не те потребности, душа моя жаждет просвещения.

Городничий (в сторону). Славно завязал узелок! Врет, врет — и нигде не оборвется! А ведь какой невзрачный, низенький, кажется, ногтем бы придавил его. Ну, да, постой, ты у меня проговоришься. Я тебя уж заставлю побольше рассказать! (Вслух.) Справедливо изволили заметить. Что можно сделать в глуши? Ведь вот хоть бы здесь: ночь не спишь, стараешься для отечества, не жалеешь ничего, а награда неизвестно еще когда будет. (Окидывает глазами комнату.) Кажется, эта комната несколько сыра?

Хлестаков . Скверная комната, и клопы такие, каких я нигде не видывал: как собаки кусают.

Городничий . Скажите! такой просвещенный гость, и терпит — от кого же? — от каких-нибудь негодных клопов, которым бы и на свет не следовало родиться. Никак, даже темно в этой комнате?

Хлестаков . Да, совсем темно. Хозяин завел обыкновение не отпускать свечей. Иногда что-нибудь хочется сделать, почитать или придет фантазия сочинить что-нибудь, — не могу: темно, темно.

Городничий . Осмелюсь ли просить вас… но нет, я недостоин.

Хлестаков . А что?

Городничий . Нет, нет, недостоин, недостоин!

Хлестаков . Да что ж такое?

Городничий . Я бы дерзнул… У меня в доме есть прекрасная для вас комната, светлая, покойная… Но нет, чувствую сам, это уж слишком большая честь… Не рассердитесь — ей-богу, от простоты души предложил.

Хлестаков . Напротив, извольте, я с удовольствием. Мне гораздо приятнее в приватном доме, чем в этом кабаке.

Городничий . А уж я так буду рад! А уж как жена обрадуется! У меня уже такой нрав: гостеприимство с самого детства, особливо если гость просвещенный человек. Не подумайте, чтобы я говорил это из лести; нет, не имею этого порока, от полноты души выражаюсь.

Хлестаков . Покорно благодарю. Я сам тоже — я не люблю людей двуличных. Мне очень нравятся ваша откровенность и радушие, и я бы, признаюсь, больше бы ничего и не требовал, как только оказывай мне преданность и уваженье, уваженье и преданность.

Явление IX [ править ]

Те же и трактирный слуга , сопровождаемый Осипом . Бобчинский выглядывает в дверь.

Слуга . Изволили спрашивать?

Хлестаков . Да; подай счет.

Слуга . Я уж давича подал вам другой счет.

Хлестаков . Я уж не помню твоих глупых счетов. Говори, сколько там?

Слуга . Вы изволили в первый день спросить обед, а на другой день только закусили семги и потом пошли все в долг брать.

Хлестаков . Дурак! еще начал высчитывать. Всего сколько следует?

Городничий . Да вы не извольте беспокоиться, он подождет. (Слуге.) Пошел вон, тебе пришлют.

Хлестаков . В самом деле, и то правда. (Прячет деньги.)

Слуга уходит. В дверь выглядывает Бобчинский .

Явление X [ править ]

Городничий , Хлестаков , Добчинский .

Городничий . Не угодно ли будет вам осмотреть теперь некоторые заведения в нашем городе, как-то — богоугодные и другие?

Хлестаков . А что там такое?

Городничий . А так, посмотрите, какое у нас течение дел… порядок какой…

Хлестаков . С большим удовольствием, я готов.

Бобчинский выставляет голову в дверь.

Городничий . Также, если будет ваше желание, оттуда в уездное училище, осмотреть порядок, в каком преподаются у нас науки.

Хлестаков . Извольте, извольте.

Городничий . Потом, если пожелаете посетить острог и городские тюрьмы — рассмотрите, как у нас содержатся преступники.

Хлестаков . Да зачем же тюрьмы? Уж лучше мы обсмотрим богоугодные заведения.

Городничий . Как вам угодно. Как вы намерены: в своем экипаже или вместе со мною на дрожках?

Хлестаков . Да, я лучше с вами на дрожках поеду.

Городничий (Добчинскому). Ну, Петр Иванович, вам теперь нет места.

Добчинский . Ничего, я так.

Городничий (тихо, Добчинскому). Слушайте: вы побегите, да бегом, во все лопатки и снесите две записки: одну в богоугодное заведение Землянике, а другую жене. (Хлестакову) Осмелюсь ли я попросить позволения написать в вашем присутствии одну строчку жене, чтоб она приготовилась к принятию почтенного гостя?

Хлестаков . Да зачем же. А впрочем, тут и чернила, только бумаги — не знаю… Разве на этом счете?

Городничий . Я здесь напишу. (Пишет и в то же время говорит про себя.) А вот посмотрим, как пойдет дело после фриштика [ВТ 12] да бутылки толстобрюшки! Да есть у нас губернская мадера: неказиста на вид, а слона повалит с ног. Только бы мне узнать, что он такое и в какой мере нужно его опасаться.

Написавши, отдает Добчинскому , который подходит к двери, но в это время дверь обрывается, и подслушивавший с другой стороны Бобчинский летит вместе с ней на сцену. Все издают восклицания. Бобчинский подымается.

Хлестаков . Что? Не ушиблись ли вы где-нибудь?

Бобчинский . Ничего, ничего-с, без всякого-с помешательства, только сверх носа небольшая нашлепка! Я забегу к Христиану Ивановичу: у него-с есть пластырь такой, так вот оно и пройдет.

Городничий (делая Бобчинскому укорительный знак, Хлестакову). Это-с ничего. Прошу покорнейше, пожалуйте! А слуге вашему я скажу, чтобы перенес чемодан. (Осипу.) Любезнейший, ты перенеси все ко мне, к городничему, — тебе всякий покажет. Прошу покорнейше! (Пропускает вперед Хлестакова и следует за ним, но оборотившись, говорит с укоризной Бобчинскому.) Уж и вы! не нашли другого места упасть! И растянулся, как черт знает что такое. (Уходит; за ним Бобчинский.)

Занавес опускается.

Примечания редакторов Викитеки

  1. Елистратишка — искажённое слово «регистраторишка». Коллежский регистратор был самым низшим чином в царской России, и занимался только переписыванием бумаг.
  2. Кеятр — искажённое слово «театр»
  3. Щукин двор — один из рынков в Петербурге XIX века, находившийся на Садовой улице на територии современного Апраксина двора.
  4. Скло́чена — измята.
  5. Карту́з — бумажный пакет для сыпучих веществ. По форме напоминл головной убор. В картузах продавали табак.
  6. Съе́зжая — здесь: помещение для арестованных при полиции.
  7. Штос — азартная карточная игра. Срезывать штосы — выигрывать.
  8. Ово́шенная лавка — мелочная лавка. В овощных лавках продавали только овощи, в овошенных — всякую мелочь.
  9. Ио́хим — известный в Петербурге каретный мастер и квартирный хозяин Гоголя. По преданию, Иохим надоедал Гоголю вопросом об уплате за квартиру, и Гоголь пригрозил своему хозяину, что вставит его имя в комедию, если Иохим не отстанет.
  10. Са́йка — булочное изделие, традиционно изготавливаемое в России. Обычно сайки имеют продолговато-овальную форму. Существует несколько вариантов приготовления саек, в том числе, с добавлением изюма.
  11. Пустить турусы — склонять к чему россказнями, подлещаться.
  12. Фриштик (от нем. Frühstück ) — завтрак.
  • PD-old-70
  • 75%
  • Ссылка из Викиданных:Викитека
  • Ручная ссылка:Википедия
  • Ручная ссылка совпадает со ссылкой из Викиданных:Википедия
  • Ссылка из Викиданных:Викисклад
  • Ссылка из Викиданных:Викиновости
  • Ссылка из Викиданных:Викиданные
  • Ссылка из Викиданных:Викицитатник
  • Страницы с внутренним оглавлением
  • Статьи с примечаниями редакторов Викитеки

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *