Как будет по немецки спасибо
Перейти к содержимому

Как будет по немецки спасибо

  • автор:

Перевод «спасибо» на немецкий

Vielen Dank, dass Sie sich mit mir nochmals in Verbindung setzen.

Большое спасибо вам обоим за хорошую работу.

Meinen tiefsten Dank Ihnen beiden für einen gut ausgeführten Job.

Мы пришли извиниться. и сказать спасибо.

Wir sind gekommen, um uns zu entschuldigen. und danke zu sagen.

Я не хочу прятаться от правды, спасибо.

Ich verstecke mich lieber nicht vor der Wahrheit, danke.

Патти, спасибо, что пришла.

Patti, danke, dass Sie gekommen sind.

Что ж, спасибо, что подвезли меня.

Na dann, danke, dass Sie mich nach Hause gebracht haben.

Да, спасибо, я уже предложил.

Ja, danke, habe ich ihr bereits angeboten.

Очень мило с твоей стороны, спасибо.

Das ist wirklich sehr süß von dir, danke.

Все нормально, ребята, спасибо, что помогли мне переехать.

Okay, Leute, danke, dass ihr mir beim Auszug geholfen habt.

Большое спасибо, что связались со мной.

Vielen Dank, dass Sie sich an mich gewandt haben.

Я более, чем способен удовлетворить себя, большое спасибо.

Ich bin mehr als fähig, meine eigenen Bedürfnisse zu stillen, herzlichen Dank.

Я уже давно никому не говорил спасибо.

Es ist eine Weile her, dass ich zu jemandem danke gesagt habe.

Сэр, спасибо, что пришли.

Sir, danke, dass Sie gekommen sind.

Большое спасибо, что пригласили нас на запись.

Vielen Dank, dass du uns für den Dreh eingeladen hast.

Большое спасибо, патрон, очень вам признателен.

Vielen Dank, Patron, ich bin Ihnen sehr dankbar.

Большое спасибо, что занесли мою почту.

Tausend Dank, dass Sie mir die Post rüberbringen.

Послушайте, спасибо что выручаете меня, серьезно.

Hör mal, danke, dass ihr mir hierbei helft, ehrlich.

Ты должен сказать спасибо и уйти прочь.

Was du tun solltest, ist, danke zu sagen. und zu verschwinden.

Возможно неприемлемое содержание

Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Ничего не найдено для этого значения.

Danke или Danke schön? Как сказать «Спасибо» на немецком

Как сказать «Спасибо» на немецком

Независимо от того, на каком языке вы говорите, выражение благодарности — один из самых важных навыков общения. Выпить чашку кофе, купить продукты, взять такси или войти в открытую для вас дверь — за все это по правилам этикета нужно поблагодарить. Вот почему каждый, кто собирается приехать в Германию, должен знать, как сказать «Спасибо» на немецком. И лучше всего несколькими способами.

Как сказать «Спасибо» на немецком: восемь способов

Вежливость имеет очень большое значение для немцев. Есть десятки способов выразить свою благодарность на немецком языке. Мы приведем восемь самых распространенных фраз и выражений.

Danke — простой способ сказать спасибо

Самый универсальный и простой способ, который подойдет почти в любой ситуации — это danke, то есть просто «спасибо». Но в определенных случаях оно может прозвучать несколько небрежно, предупреждают авторы блога Rosetta Stone. Или же не передаст всей вашей признательности.

Более официально: Danke schön

Присоединение schön к danke на первый взгляд может показаться странным, ведь schön означает «красивый». Но на самом деле это никакое не «красивое спасибо», а аналог «большого спасибо». Это слово считается более формальным, но лишним и неуместным оно точно не будет никогда.

Vielen Dank — много «спасиб»?

Нет, это выражение тоже переводится как «большое спасибо», однако оно подразумевает более глубокую признательность. Это лучший способ поблагодарить на немецком языке за поступок, который выходит за рамки.

Целая тысяча благодарностей

Tausend Dank – непринужденное разговорное выражение, используется скорее в шутку, в дружеском разговоре.

Ich danke Ihnen — сложный, но важный способ сказать «спасибо»

Иногда благодарность требует дополнительных слов. Ich danke Ihnen переводится как «Я благодарю вас». И тут важно помнить, что управление глагола danken отличается от управления русского глагола «благодарить». Если мы благодарим кого-либо, то немцы — «кому-либо». А потому нужно нужно использовать местоимение в дательном, а не винительном падеже: Ich danke Ihnen или Ich danke Dir.

Если вы не знаете, как сказать «Спасибо» на немецком, скажите на английском — вас поймут. Фото: Besjunior / Shutterstock.com

Это выражение часто используют в письмах, в том числе с различными атрибутами. Например, Ich danke Dir sehr herzlich или ich danke Dir von ganzem Herzen — это означает «Благодарю тебя от всего сердца».

Vergelt’s Gott: что это за зверь?

Эту фразу можно услышать в Австрии или Южной Германии, где распространено влияние католической церкви. Vergelt’s Gott означает «да вознаградит тебя Бог». А поскольку это выражение имеет религиозный подтекст, следует остерегаться употреблять его в незнакомой компании. Однако местные жители явно будут польщены такими познаниями.

Sehr aufmerksam: спасибо без «спасибо»

В немецкой фразе sehr aufmerksam подразумевается продолжение в виде Danke. То есть «Вы очень любезны, (спасибо)». Это просто еще один вариант выражения благодарности вместо привычных способов.

Bitte — не только «пожалуйста»

Хотя немецкое слово bitte чаще всего используют как «пожалуйста», оно также может быть ответом на предложение. «Möchtest du Tee?» – «Ja, bitte!» («Хочешь чаю?» – «Да, пожалуйста!»). Таким образом, bitte приобретает значение, аналогичное слову «спасибо».

Читайте также:

  • 7 вещей, которые ни в коем случае нельзя делать в Германии
  • Советы по заполнению налоговой декларации в Германии
  • Немецкий трудовой договор: на что стоит обратить внимание

Перевод «danke schön» на русский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Словарь для «danke schön»

danke schön наречие

Словосочетания с «danke schön» (1)

  1. Danke schön ! — большое спасибо!

Контексты с «danke schön»

Ich lächle dann gern und sage, » Danke schön .» Обычно я улыбаюсь и говорю «Спасибо».
Ooh, danke schön . Уф, спасибо .
Pfeifen Danke schön . Спасибо .
Danke, danke schön . Спасибо, спасибо.
Danke schön . Большое спасибо .

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

Бот-переводчик

Бот-переводчик

PROMT Master NMT

PROMT Master NMT

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Поделиться переводом

идет загрузка.
Прямая ссылка на перевод:

Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться

Как будет по немецки спасибо

Show your appreciation in a way that likes and stamps can’t.

By sending a gift to someone, they will be more likely to answer your questions again!

If you post a question after sending a gift to someone, your question will be displayed in a special section on that person’s feed.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *